Meet Inés! Translator’s tales no. 3

Stargazing Spanish translator Inés has been one of our go-to resources for Spanish since 2012

Fact sheet, Inés:

– Main areas of translation work:
Software localisation (mainly games and apps), marketing copy, tourism, educational material, nutrition and recipes, NGOs, and e-commerce.

– Inés’ translation quirks:
Inés tries to not translate everything in huge chunks of time, but rather intersperses a few hours of translation with different activities, to be able to keep her mind and writing skills constantly refreshed.

– Capacity per day or week:
It highly depends on the type of text, as a list of terms is vastly different from, say, a blog post. But Inés averages 2500-3000 words a day.

– Hobbies:
In her spare time, Inés collaborates with her local astronomy group, and occasionally goes stargazing. When not sitting in front of a computer, she also likes to go for long walks and play board games.

– A fun fact about Inés:
Apart from living in Spain, where she currently resides, Inés has also lived in Austria, England, Norway and Germany.

Would you like to work as a freelance translator for us? Please use the form here if so. Note that we require at least 2 years’ translation experience, and more often than not, a translation qualification as well.


Follow Avison on Twitter

We tweet news and other fun bits and pieces form the translation and language sphere.

Follow Avison

Clients & sectors

Read about some of the clients Avison helps with their international communication strategies.

Read more


Avison Communication is a translation & language services provider that provides

Read more


Read about Avison’s latest projects and other news from the translation and language industry.

Read news

What languages do we cover?

Avison translates and interprets between more than 50 languages.

Read more

Subscribe to our newsletter